Евразийский
научный
журнал
Заявка на публикацию

Срочная публикация научной статьи

+7 995 770 98 40
+7 995 202 54 42
info@journalpro.ru

Оформление научной статьи

Все новости

1. Название статьи

Название статьи должно полностью отражать ее содержание (на русском и английском языках). Набирается строчными буквами жирным шрифтом без абзацного отступа с выравниванием по центру.

2. Сведения об авторе(ах)

Сведения об авторе (ах) указываются после названия научной статьи ниже через интервал с выравниванием текста по центру.

ФИО автора (на русском и английском языках) – сначала указывается имя, потом отчество, после него – фамилия.

Далее, через интервал, – название вуза или организации в вариантах, представленных в официальных документах / на веб-страницах вузов, научных и других учреждений или организаций или в авторском написании для неработающего автора (на русском и английском языках). Затем, с новой строки почтовый адрес организации, вуза, научного учреждения или место проживания неработающего автора, включая страну, индекс населенного пункта, населенный пункт, улицу, номер строения (на русском и английском языках).

Если авторов 2 и более и они являются сотрудниками разных организаций, то организации и их адреса указываются для каждого соавтора в отдельности. Если все соавторы из одной организации, то ее название и адрес указываются только раз.

Через интервал указывается е-mail.


3. Аннотация и ключевые слова

Далее, через интервал, приводится аннотация статьи на русском и английском языке.

Аннотация на русском языке может быть компактной, её объем должен составлять от 600 знаков. Аннотация должна содержать описание основной цели исследования, краткое описание методологии и обобщать наиболее важные результаты исследования и их значение. Аббревиатуры должны быть расшифрованы.

Аннотация на английском языке должна отражать основное содержание статьи, быть достаточно развернутой и подробной, её объем должен составлять от 1000 знаков. Должна быть написана грамотным английским языком с использование специальной англоязычной терминологии. Категорически следует избегать употребления общих, ничего не значащих слов. Англоязычная аннотация должна быть оригинальной, не рекомендуется делать дословный перевод русской аннотации.

Текст аннотаций не должен выделяться курсивом, жирным шрифтом, подчеркиванием и т.п. Текст не должен быть разделен на абзацы.

Не допускается в аннотации цитирование и ссылки на другие работы.

Сразу после аннотации должны быть представлены 5–10 ключевых слов (на русском и английском языках), которые могут состоять из отдельных слов и словосочетаний.


4. Содержание статьи

После ключевых слов помещается текст самой статьи. В статье должны четко и сжато излагаться современное состояние вопроса, описание методики исследований, обсуждение полученных результатов.

Рекомендуется стандартизировать структуру статьи, используя подзаголовки:

  • введение (теоретический анализ, постановка проблемы);
  • объекты и методы исследования;
  • результаты и их обсуждение (экспериментальная часть);
  • заключение (выводы);
  • благодарности (этот раздел нужен, если необходимо указать, что статья подготовлена в рамках гранта, поблагодарить коллег, которые не являются авторами статьи, но при их содействии проводилось исследование и т.п.);
  • список литературы.

Объем каждой части (введение, методика, результаты, обсуждение, заключение) должен быть не менее 150 слов.

Подзаголовки статьи набираются жирным шрифтом, без абзацного отступа, выравнивание по центру.