Срочная публикация научной статьи
+7 995 770 98 40
+7 995 202 54 42
info@journalpro.ru
Сердали Елнур Бекжигитулы
магистрант
Международного казахско-турецкого университета
имени Ходжы Ахмеда Ясави
Казахстан, Туркестан
Социология языка является одной из наиболее стремительно развивающихся дисциплин. Такое бурное развитие может быть объяснено не только объемом предмета исследования, но и тем, что социология языка не ограничена методами исследования. Тем не менее, в основе современных социологических исследований языка лежат два фундаментальных принципа: принцип социальной обусловленности языка и принцип значимости вариативности в языке.
Социальная обусловленность языка вытекает из теснейшей связи языка с обществом, в котором он используется. Во-первых, язык является одним из основных инструментов социализации.
Язык — это социальный феномен, следовательно, изучение языка с точки зрения традиционного подхода, представляющего язык как идеальную систему вне ее социального контекста и не обращающийся при интерпретации языковых явлений к социальным факторам, не может полностью объяснить структуру языка, изменения языка и, тем более, правила его использования.
Здесь уместно вспомнить о том, что доктором филологии Сметом Кенесбаевым еще в 1944 году защищена диссертация — «Устойчивые словосочетания в казахском языке». «Это капитальный, высокоценный вклад в тюркологию... Поставленную перед собой задачу автор выполнил с огромным старанием, с тонкой проницательностью, обнаружив солидное знание множества деталей и весьма сложных особенностей казахской речи... Многие страницы и главы должны войти в теорию литературы, дополнить пробелы казахской поэтики». Таков отзыв Мухтара Ауэзова на эту работу.
Прошли десятилетия, увидел свет, составленный академиком Кенесбаевым «Фразеологический словарь казахского языка», в который вошли более десяти тысяч фразеологизмов, а также варианты [1]. Многочисленные пословицы, поговорки, загадки, отдельные выражения, взятые из казахских фольклорных эпических и лирических произведений, включают большое, количество забытых в наши дни метких слов и сочетаний... Словарь может служить образцом при составлении аналогичных словарей и по другим тюркским языкам.
Одно только исследование парных слов в тюркских языках, особенно, разумеется, в казахском могло бы составить Смет Кенесбаеву славу языковеда мирового класса. «Фразеологический словарь» — драгоценная сокровищница родного языка, вполне сопоставимая по духовно- интеллектуальной значимости в отечественной культуре со столь же капитальными образцами, созданными В. Далем, С. Джонсоном или П. Ларуссом.
Сметом Кенесбаевым написано около двухсот пятидесяти книг, статей, рецензий, а также воспоминаний и очерков о выдающихся языковедах. Круг научных интересов Смета Кенесбаевича охватывал проблемы фонетики, лексики, диалектологии, фразеологии, грамматики, прикладной лингвистики, истории языка. Первая книга Смета Кенесбаева — учебник казахского языка («Қазақ тілі. Грамматика мен емле» для начальной школы, последняя прижизненная — «Исследования по казахскому языкознанию» [2].
Для Смета Кенесбаева, талантливейшего воспитанника ленинградской школы востоковедения, соратника корифеев российской лингвистики, в частности, тюркологии и арабистики И. Крачковского, В. Бартольда, А. Самойловича, С. Малова, Н. Конрада, И. Мещанинова, Л. Щербы, было очень важно, чтобы все колоссальное собрание языковых сокровищ казахского народа не осталось лишь в пределах родного речевого пространства.
После кончины выдающегося ученого его крупные лингвистические замыслы осуществляются. Теперь мы также располагаем двумя книгами «Грамматики казахского языка», казахско-русским и русско-казахским словарями последнего поколения. В появлении всех этих словарей и научных трудов прослеживаются основательные заслуги Смета Кенесбаевича Кенесбаева.
Социология языка, изучающая зависимость языковой вариации от социальной вариации, дает возможность анализировать не только синхроническую, но и диахроническую вариацию или развитие языка.
Исследования в области социологии языка ограничивались исследованиями в области теории социальной обусловленности языка. В русле теории о взаимообогащении сосуществующих языков были выполнены работы ряда казахстанских ученых, в их числе крупное исследование Б.Х. Хасанова «Языки народов Казахстана и их взаимодействие».
Э.Д. Сулейменовой было проведено два исследования языков этнических меньшинств в Казахстане. Во-первых, кандидатская диссертация Д.Ж.Касымовой «Функционирование уйгурского языка и формы его существования (социолингвистическое исследование районов компактного проживания уйгуров в Казахстане)» и С.Ю. Сон «Социолингвистический анализ функционирования коре маар и русского языка в корейской диаспоре Казахстана».
Диссертация Д.Ж. Касымовой посвящена исследованию уйгурского языка. Ею были выдвинуты и подтверждены в ходе исследования гипотезы о том, что среди социальных факторов, оказывающих определяющее влияние на функционирование уйгурского языка, являются способы расселения, количественное изменение соотношения жителей города и села в пользу последних.
В сборнике документов «Языковая политика в Казахстане
Э.Д. Сулейменова и Н.Ж. Шаймерденова, в книге «Языки Казахстана: Социолингвистический справочник» [4] впервые из разных источников собрали воедино социолингвистические и лингвистические сведения о всех языках, зарегистрированных переписью населения в РК в 1999 году.
В 2002 г. кандидатская диссертация Г.А. Досмухамбетовой «Функционирование казахского и русского языков в микросоци- альной общности», которая внесла весомый вклад в описание еще одной стороны функционирования государственного языка в студенческой среде. В диссертации сделаны выводы о том, что государственное регулирование функционального распределения казахского и русского языков создает необходимые предпосылки для формирования диглоссно-билингвальных отношений в микросоциальной студенческой билингвальной общности, которая достаточно оперативно отражает особенности регулирования языковой ситуации в Республике Казахстан.
В работе Э.Д. Сулейменовой «Русский язык и новая языковая политика в Казахстане
Э.Д. Сулейменова в своей работе «Очерк политики языкового Ренессанса в Казахстане» теоретически обосновывает развитие казахского языка, анализируя показатели его витальности: социально-политические, социально-демографические, собственно-лингвистические, социально-функциональные, национально-культурные. Э.Д. Сулейменова утверждает, что политика возрождения языка направлена на усиление его витальности.
В диссертационной работе Ж.С.Смагуловой «Языковое планирование: типология и модели» (2004) делается попытка обобщить современную теорию языкового планирования. В коллективной монографии «Языковая ситуация и языковое планирование в Казахстане» (2005) Э.Д. Сулейменовой и Ж.С. Смагуловой обобщается накопленный опыт.
Проблемам институционализации социологии языка посвящены кандидатские диссертации С. Ахметовой и Б. Ракишевой, в которых отмечаются, что социология языка — наука социальная, отрасль социологии, которая направлена на разрешение проблем общества. Для ее развития требуются финансовые средства, подготовка квалифицированных специалистов и хорошее знание зарубежных источников. Только тогда казахстанская социология языка будет соответствовать современному уровню развития мировой социологии.
Список использованных литературы