Евразийский
научный
журнал
Заявка на публикацию

Срочная публикация научной статьи

+7 995 770 98 40
+7 995 202 54 42
info@journalpro.ru

Роль русского языка в культурной политике, проводимой Российской Федерацией по отношению к странам СНГ

Поделитесь статьей с друзьями:
Автор(ы): Фирулина Евгения Геннадьевна
Рубрика: Политические науки
Журнал: «Евразийский Научный Журнал №9 2015»  (сентябрь 2015)
Количество просмотров статьи: 5193
Показать PDF версию Роль русского языка в культурной политике, проводимой Российской Федерацией по отношению к странам СНГ
Фирулина Евгения Геннадьевна
к.филос. наук, ст.преподаватель кафедры теории политики и коммуникации ННГУ им.Н.И. Лобачевского, г. Нижний Новгород.
E-mail evg-firulina@yandex.ru

Развитие политических, экономических и культурных отношений со странами СНГ является приоритетным направлением внешней политики Российской Федерации. Культурная политика по отношению к странам СНГ является так называемой «мягкой силой», которая помогает наладить конструктивный диалог между странами. Особая роль в культурной политике отводится языку. Русский язык - инструмент межнационального общения, неотъемлемая часть мировой культуры. Язык отражает мышление народа, его ценности и мировоззрение. С 2002 года создаются Федеральные целевые программы «Русский язык». Одной из задач программы является поддержка русского языка как основы развития интеграционных процессов в государствах - участниках Содружества Независимых Государств. Целевая программа 2006-2010гг позволила добиться увеличения численности лиц, проживающих в государствах - участниках Содружества Независимых Государств и странах Балтии, изучающих русский язык и культуру России; численности лиц, получающих образование на русском языке в государствах - участниках Содружества Независимых Государств и странах Балтии; количества программ телерадиовещания на русском языке в государствах - участниках Содружества Независимых Государств и странах Балтии; численности потребителей образовательных программ дистанционного обучения русскому языку и литературе в государствах - участниках Содружества Независимых Государств и странах Балтии [7]. В программе осуществлен переход от решения задачи укрепления позиций русского языка в государствах - участниках Содружества Независимых Государств и странах Балтии (программа 2002-2005) к решению задачи обеспечения его эффективного функционирования как основы развития интеграционных процессов в государствах - участниках Содружества Независимых Государств и поддержки русского языка в странах Балтии. Однако поставленные в данных программах задачи удалось решить не в полной мере.

В последней целевой программе 2011-2015гг. также ставится задача «Поддержка русского языка как основы развития интеграционных процессов в Содружестве Независимых Государств». В рамках задачи предусматриваются следующие мероприятия: разработка и апробация справочно-информационных ресурсов в сфере русского языка и культуры России для граждан государств - участников Содружества Независимых Государств; организация поставок в российские центры науки и культуры в государствах - участниках Содружества Независимых Государств учебников и учебных пособий, научно-популярных книг и журналов по русскому языку, литературе и культуре России; подготовка и проведение комплексных мероприятий культурно-просветительского, образовательного и научно-методического характера, направленных на продвижение, поддержку и укрепление позиций русского языка, а также популяризацию российской науки, культуры и образования в мире; разработка, апробация, тиражирование и поставка комплектов учебников, учебных пособий, методических и справочно-информационных материалов по русскому языку, российской литературе и культуре с учетом этнокультурных, социальных и профессиональных особенностей целевых аудиторий в странах дальнего и ближнего зарубежья (для различных форм дополнительного обучения, самостоятельного изучения и повышения квалификации); организационно-методическое обеспечение проведения тестирования по русскому языку для различных категорий граждан стран дальнего и ближнего зарубежья; мероприятия по повышению квалификации и переподготовке кадров для образовательных учреждений с преподаванием русского языка и на русском языке в странах ближнего и дальнего зарубежья [7].

В Концепции внешней политики РФ одной из заявленных целей является распространение и укрепление позиций русского языка в мире. В области международного гуманитарного сотрудничества и прав человека одна из задач внешней политики – способствовать изучению и распространению русского языка как неотъемлемой части мировой куьлтуры и инструмента международного и межнационального общения [2].

В документе «Основные направленя политики РФ в сфере международного культурон-гуманитарного сотрудничества» говорится: «Одно из приоритетных мест занимает работа по сохранению, укреплению, развитию и распространению русского языка как важнейшего средства интеграции государств – участников СНГ, вхождения России в мировое экономическое, политическое, культурное и образовательное пространство, расширению его использования в международном общении, в том числе в сфере деятельности международнх организаций. Необходимо всемерно способствовать изучению русского языка за рубежом»[5].

В «Основах государственной культурной политики» развитие русского языка предполагает и целенаправленные усилия по его продвижению в мире, по поддержке и расширению русскоязычных сообществ в иностранных государствах, по увеличению интереса к русскому языку и русской культуре во всех странах мира. В первую очередь, в странах, входящих в СНГ и составляющих так называемое «постсоветское» пространство. Развитие русского языка включает в себя расширение присутствия русского языка в Интернете, в том числе борьбу против его вытеснения государственными языками иных стран. Это необходимо для того, чтобы в картине мира современных жителей планеты в максимально возможной степени присутствовала российская оценка текущих событий. Успехи в этой области зависят от насыщенности Интернета ресурсами на русском языке, полезными и привлекательными для образованных жителей зарубежных стран, в первую очередь, такими ресурсами, которые отсутствуют в информационном пространстве этих стран на их государственных языках[4]. Необходио существенно увеличить количество качественных реурсов в сети Интернет, позволяющих гражданам разных стран изучать русский язык, получать информацию о русской культуре и русском языке.

Из вышеизложенного следует, что нужно проводить регулярный качественный анализ интернет-ресурсов, в том числе социальных сетей. Использование методики контент-анализа и сравнительного анализа позволит определить пользу и привлекательность ресурсов для жителей других стран, в том числе граждан СНГ.

Активную деятельность в сфере распространения и укрепления позиций русского языка за рубежом осуществляет Россотрудничество. Был реализован комплекс проектов, направленных на продвижение позиций русского языка в мире. Агентство обеспечило реализацию мероприятий на сумму 129, 78 млн рублей [3]. Среди значимых можно назвать, например, III Международный конкурс «Лучший учитель русской словесности зарубежья». Конкурс проводится по инициативе Россотрудничества в рамках федеральной целевой программы «Русский язык» на 2011-2015 годы. Россотрудничество и его зарубежные представительства ежегодно организуют и проводят культурно-просветительские, образовательные и научно-методические мероприятия, направленные на популяризацию русского языка и стимулирование интереса зарубежных граждан к его изучению, на поддержку национальной русистики и повышение уровня преподавания русского языка в странах пребывания. В 2015 году мероприятия, посвященные Дню русского языка, проходят в странах СНГ[3].

Постановлением Правительства Российской Федерации от 5 ноября 2013 года № 992 «О Совете по русскому языку при Правительстве Российской Федерации» был создан Совет по русскому языку при Правительстве Российской Федерации. Совет является совещательным органом, целями которого являются рассмотрение ключевых вопросов в области государственной поддержки и развитии русского языка и выработки предложений о совершенствовании государственной политики в этой сфере [6].

На Форуме научной и творческой интеллигенции СНГ в декабре 2014 года представитель Кыргызстана Роза Отунбаева предложила сделать акцент на углубленном изучении русского языка на всем постсоветсокм пространстве. Из пяти миллионов кыргызстанцев, по ее мнению, не все владеют русскким языком и это мешает сплочению народов[1]. Модераторы форума предлагают объявить 2017-ый Годом русского языка. Уже сегодня фонд гуманитарного сотрудничества спонсирует издание многотомников классики литературы СНГ.

Проводятся методические семинары и мастер-классы для учителей русского языка. Так, при Российском центре науки и культуры (РЦНК) в Баку для учителей русского языка и литературы был проведен методический семинар на тему «Текст на уроках русского языка с использованием электронных образовательных ресурсов». В Таджикистане Россотрудничеством и Международным фондом славянской письменности и культуры организован мастер-класс по риторике «Говори, как Цицерон» для учителей русских школ и преподавателей-русистов столичных вузов.

Наконец, знаковым мероприятием является «Тотальный диктант», который проводится уже более чем в 50 странах мира и стал заметным событием среди людей разных возрастов. Тотальный диктант с каждым годом набирает все большее количество участников и стал своеобразным флэш-мобом культурно-образовательного характера.

Таким образом, особое место в осуществлении культурной политики занимает распространение, укрепление позиций русского языка в мире, создание интересных сетевых ресурсов для иностранцев на русском языке. В этом проявляется тенденция российской культурной политики.

Особое внимание нужно уделять детям и молодежи, поскольку они не жили во времена Советского Союза, когда русский язык был обязательным для изучения на всем постсовестком пространстве, хотя уровень владения им и у старшего поколения зависит от различных факторов. Поэтому необходима работа в двух направлениях: на аудиторию преподавателй языка, и на подрастающее поколение. Большое внимание отводится форматам, рассчитанным на преподавателей и учителей, что повышает их профессиональную компетенцию. Однако в рамках культурной политики неясно, какие конкретно мероприятия, кроме олимпиад, проводятся для детей и молодежи. Ведь внимание, уважение и интерес к другому языку прививается не только и не столько в образовательных учреждениях, а в семье. Поэтому работа с семьей в данном аспекте должна стать важнейшим направлением культурной политики по отношению продвижения русского языка.







Список литературы

  1. X Форум творческой и научной интеллигенции государств-участников СНГ.[Электронный ресурс]. URL: http://www.mfgs-sng.org/activity/1818.html (дата обращения 01.11.2014)
  2. Концепция внешней политики РФ от 12 февраля 2013 года [Электронный ресурс]. URL: http://www.mid.ru/brp_4.nsf/0/6D84DDEDEDBF7DA644257B160051BF7F(дата обращения: 20.09.2014)
  3. О результатах деятельности Россотрудничества по реализации возложенных на него полномочий [Электронный ресурс]. Доклад за 2014 год. URL: http://rs.gov.ru/sites/default/files/scan_doklad_2014_k_1.10.10236.pdf (дата обращения: 10.01.2015)
  4. Основы государственной культурной политики [Электронный ресурс]. URL: http://static.kremlin.ru/media/events/files/41d526a877638a8730eb.pdf(дата обращения: 15.01.2015)
  5. Основные направления политики РФ в сфере международного культурно-гуманитарного сотрудничества [Электронный ресурс]. URL: http://http://government.ru/docs/8621/(дата обращения: 1.12.2014)
  6. Русский язык [Электронный ресурс].Федеральные целевые программы URL: http://www.programs-gov.ru/rusyazyk11_15(дата обращения: 10.02.2015)