Срочная публикация научной статьи
+7 995 770 98 40
+7 995 202 54 42
info@journalpro.ru
Чернякова Евгения Анатольевна
При переходе на преподавание на иностранном языке преподавателю неязыковой дисциплины необходимо адаптировать свой подход к обучению, а именно использовать современные образовательные технологии, учитывать уровень языковой подготовки студентов и культурные особенности их стран, постоянно повышать свой методический, профессиональный и языковой уровень. Невозможно ограничится простым переводом материала для эффективной работы.
Готовясь к преподаванию на английском языке, следует обратить внимание на следующие моменты.
1. Проверка уровня владения языком студентов с упором на оценку их речевых навыков (говорение и восприятие на слух). Можно опираться на оценки студентов на вступительных экзаменах, результаты собеседования, имеющиеся сертификаты или дипломы, провести тестирование на первых занятиях.
2. Упрощение языка предоставляемого материала — следует избегать сложных грамматических конструкций, идиом, сленга, разговорных конструкций, фразеологических оборотов.
3. Использование при подготовке к занятиям аутентичных ресурсов.
4. Использование терминологии (создание глоссария). В этом также могут помочь некоторые ресурсы, такие как http://www.uefap.com/. Здесь можно практиковать навыки говорения, чтения, аудирования по разным сферам деятельности и учебным дисциплинам, а также создавать свой глоссарий и тренироваться в его использовании.
5. Создание единой языковой структуры в рамках учебного процесса (сочетание глоссария, общих источников при подготовке, простых грамматических конструкций). Этот аспект является одним из основополагающих и объединяет все предыдущие элементы.
Эффективные занятия по специальным учебным дисциплинам на английском языке характеризуются:
· интерактивными элементами (устными, письменными, онлайн). Кроме устных коммуникативных упражнений (вопрос — ответ), на помощь преподавателю придут сервисы Google для создания тестов, платформа Kahoot для совместной работы группы на занятии, учебные платформы вуза;
· работой в парах и малых группах
· одноранговым обучением (peer-to-peer instruction). Студенты могут задавать друг другу вопросы, оценивать знания одногруппников, объяснять сложные моменты как на английском, так и на родном языке.
· использованием онлайн ресурсов
· своевременной обратной связью (каждое задание оценивается и комментируется преподавателем, языковые и предметные сложности устраняются)
· заданиями на снятие языковых сложностей (объяснение, перевод на родной язык, использование интернет ресурсов)
· изучением культурных особенностей стран студентов
Можно порекомендовать следующие виды деятельности для повышения взаимодействия и увеличения степени вовлеченности студентов в процесс:
· Назовите ключевые слова предыдущей\сегодняшней лекции
· Обсудите в парах основную мысль прошлой\сегодняшней лекции
· Кратко перескажите лекцию в малых группах на английском\родном языке
· Напишите краткое содержание прошлой лекции
· Ответьте на вопрос: Что было новым для Вас? Ваши предположения, что мы будем изучать дальше?
· Подведите итог лекции
· Назовите новые термины этого занятия
· Задайте вопросы по интересующим\трудным моментам
В качестве домашней работы задания студентам рекомендуется предлагать задания, которые снимут языковые и предметные трудности на следующем занятии.